Че слово

Как правильно пишется слово чё?

Правильный вариант написания слова: чё

Правило

Это слово, которое мы рекомендуем запомнить. Для проверки правильности написания используйте орфографический словарь русского языка, например, под редакцией Д.Н.Ушакова.

Употребляется вместо «чего», при передаче простого произношения.

Буква о после шипящих ж, ч, ш, щ пишется:

1) под ударением в корнях русских слов. где нет чередования с е;

Примеры: изжога, шов, шорох

2) В безударном положении в корнях некоторых слов иностранного происхождения и имен собственных;

Примеры: шоколад, жокей, Шопен, Шотландия

3) Под ударением в суффиксах и окончаниях имен существительных и прилагательных, в суффиксах наречий.

Примеры: девчонка, большого, свежо.

Буква ё пишется под ударением:

1) в корнях русских слов, если возможно чередование с е;

Примеры: печёночный (печень), чёрный (чернеть), шёпот (шептать), жёлтый (желтизна), щёлочь (щелочной)

2) в суффиксе -ёв (ыва)- и окончаниях глаголов;

Примеры: выкорчёвывать, поджёг (поджёг бумагу)

3) в суффиксе -ёр в именах существительных иностранного происхождения;

Примеры: дирижёр, ретушёр, массажёр, ухажёр (русского происхождения, но пишется по подобию с иноязычными словами).

4) в формах местоимений и образованных от них словах;

Примеры: о чём, почём, никчёмный.

5) суффиксах причастий, отглагольных имен прилагательных и имен существительных.

Примеры: тушённый, разглашённый, сожжённый, ночёвка, бечёвка, тушёнка.

Примеры использования и цитаты

есть

Слово есть входит в список Сводеша-200 (93).
В Википедии есть страница «есть».
Слово дня 24 июля 2013.

есть (существительное)

В Викиданных есть лексема есть (L144541).

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. есть есть
Р. есть есть
Д. есть есть
В. есть есть
Тв. есть есть
Пр. есть есть

есть

Существительное, неодушевлённое, средний род, несклоняемое (тип склонения 0 по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -есть-.

Произношение

  • МФА: (файл)

Семантические свойства

Значение

Синонимы

  1. е

Антонимы

Гиперонимы

  1. буква

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

Происходит от ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

    Перевод

    Список переводов

    • Старославянский†cu (кириллица): ѥстъ
    • Церковнославянскийchu-ru: есть

    Библиография

      Для улучшения этой статьи желательно:

      • Добавить сведения об этимологии в секцию «Этимология»

      есть (глагол I)

      наст. прош. повелит.
      Я е́м е́л
      е́ла
      Ты е́шь е́л
      е́ла
      е́шь
      Он
      Она
      Оно
      е́ст е́л
      е́ла
      е́ло
      Мы еди́м е́ли
      Вы еди́те е́ли е́шьте
      Они едя́т е́ли
      Пр. действ. наст. едя́щий
      Пр. действ. прош. е́вший
      Деепр. наст. *едя́
      Деепр. прош. е́в, е́вши
      Пр. страд. наст. *едо́мый
      Пр. страд. прош. е́денный
      Будущее буду/будешь… е́сть

      есть (дореформ. ѣсть)

      Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — ^b. Соответствующий глагол совершенного вида — пое́сть.

      Корень: -ес-; глагольное окончание: -ть .

      • МФА: (файл)

  1. принимать пищу, питаться ◆ В то время как я ем с аппетитом, он проглотил несколько кусочков мяса с картофелем и от всего отказался. А. С. Новиков-Прибой, «По-тёмному», 1912 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Пища её была разнообразна. Она почти не употребляла мяса, но часто ела яйца, рыбу, мучное, овощи и варёные фрукты. И. И. Мечников, «Этюды оптимизма», 1907—1913 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Бобриков ему говорит: ты только много не ешь, лучше понемножку… Уснул Бобриков, а тот стал есть. Ел, ел, пока не наелся досыта. В. Я. Голованов, «Остров, или оправдание бессмысленных путешествий», 2002 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  2. с доп.; употреблять что-либо в пищу ◆ Спиридонов выпил, несколько мгновений молчал, точно вынырнув из воды, потом стал есть суп. В. С. Гроссман, «Жизнь и судьба», 1960 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  3. разг. о насекомых: кусать, жалить ◆ Положим, он знает лесные дорожки, // Гарцует верхом, не боится воды, // Зато беспощадно едят его мошки, // Зато ему рано знакомы труды. Н. А. Некрасов, «Крестьянские дети», 1861 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Непокрытую голову палило солнце, тело ели комары и мошки, на лице от пота выступала соль, слепившая глаза, руки покрывались подушками сплошных мозолей, которые под косьём прорывались, и из них сочилась липкая белая жидкость вперемешку с кровью. И. Е. Вольнов (И. Е. Владимиров), «Повесть о днях моей жизни», 1912 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  4. о грызунах, насекомых, молюсках и т. п.: портить, уничтожать, грызя, съедая ◆ Осенью думаю на этом месте насадить малины, потому что её меньше едят слизняки, которых у нас, благодаря сырости, невообразимое количество. Н. А. Морозов, «Письма из Шлиссельбургской крепости», 1897—1905 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  5. причинять повреждения, разрушая химически ◆ По(изъ)едать, травить, говр. об острой, едкой, жгучей влаге, снадобье. И щёлочь ест, и кислота ест. Вода ест соль. Хлор ест краску. Известь ест руки, щиплет, жжёт до язв. Мыло глаза ест. В. И. Даль, «Толковый словарь живого великорусского языка»
  6. о дыме, газе, мыле и т. п.: раздражать ◆ Взбираясь по лестнице, вёдшей к Петровичу, которая, надобно отдать справедливость, была вся умащена водой, помоями и проникнута насквозь тем спиртуозным запахом, который ест глаза и, как известно, присутствует неотлучно на всех чёрных лестницах петербургских домов, — взбираясь по лестнице, Акакий Акакиевич уже подумывал о том, сколько запросит Петрович, и мысленно положил не давать больше двух рублей. Н. В. Гоголь, «Шинель», 1842 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Ничего не понимаю — и глаза мыло ест. В. А. Гиляровский, «Москва и москвичи», 1926—1934 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Посредине палатки горел огонь. Дым не успевал выйти через отверстие в крыше, ел глаза и принудил меня лечь на землю. В. К. Арсеньев, «В горах Сихотэ-Алиня», 1937 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  7. разг. о болезни, заботе, тоске и т. п.: мучить, не давать покоя ◆ Бульба медленно, потупив голову, оборотился и шёл назад, преследуемый укорами Янкеля, которого ела грусть при мысли о даром потерянных червонцах. Н. В. Гоголь, «Тарас Бульба», 1835—1841 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Главное, что его мучило, это — Устенька, которая из богатой невесты превратилась в нищую. Эта последняя мысль ела старика день и ночь. Д. Н. Мамин-Сибиряк, «Хлеб», 1895 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Особенно по воскресеньям меня ела тоска, когда я вспоминал о Чугуеве и переносился в наш осиновский кружок. И. Е. Репин, «Далёкое близкое», 1912—1917 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  8. разг. изводить бесконечными попрёками, замечаниями, придирками и т. п. ◆ И не от воров они запираются, а чтоб люди не видали, как они своих домашних едят поедом да семью тиранят. А. Н. Островский, «Гроза», 1860 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Бедному человеку, в будке там или где, какое уж житьё! Едят тебя живодёры эти. Весь сок выжимают, а стар станешь — выбросят, как жмыху какую, свиньям на корм. Вс. М. Гаршин, «Сигнал», 1887 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)

  1. питаться
  2. употреблять
  3. ?
  4. ?
  5. ?
  6. ?
  7. ?
  8. ?
  1. голодать
  2. ?
  3. ?
  4. ?
  5. ?
  6. ?
  7. ?
  1. употреблять
  2. употреблять
  3. ?
  4. ?
  5. ?
  6. ?
  7. ?
  8. ?
  1. жрать, хавать, шамать
  2. жрать, поедать, пожирать, хавать, шамать
  3. ?
  4. ?
  5. ?
  6. ?
  7. ?
  8. ?
  • есть глаза
  • есть глазами
  • есть не просит
    • есть не просят
  • есть поедом
  • ешь — не хочу
  • землю есть
  • уху ел

Пословицы и поговорки

  • ешь, пока рот свеж
    • ешь, пока рот свеж, завянет никто не глянет
      • ешь, пока рот свеж, а когда завянет, и муха не сядет

употреблять что-либо в пищу

о насекомых: кусать, жалить

о грызунах, насекомых, молюсках и т. п.: портить, уничтожать, грызя, съедая

причинять повреждения, разрушая химически

о дыме, газе, мыле и т. п.: раздражать

о болезни, заботе, тоске и т. п.: мучить, не давать покоя

изводить бесконечными попрёками, замечаниями, придирками и т. п.

Анаграммы

  • сеть, Сеть, тесь, Тесь
    Для улучшения этой статьи желательно:

    • Добавить хотя бы один перевод для каждого значения в секцию «Перевод»

    есть (глагол II)

    есть

    • МФА: (файл)

    • форма изъявительного наклонения глагола быть
  1. тж. в значении других лиц наст. вр. от быть (вследствие утраты старинных форм спряжения наст. вр. глаг. быть: есмь, есь и т. д.) являться, представлять собой в действительности ◆ Ведь надо знать, как вещи есть: // Не думай, что везде по-нашему хоромы. И. А. Крылов, «Лжец», 1811 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ — Я не хотела, чтоб вы думали обо мне лучше, чем я есть. И. А. Гончаров, «Обрыв», 1869 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ — Кто ты есть? — говорил он, играя пальцами, приподняв брови. Максим Горький, «В людях», 1915—1916 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  2. в знач. сказ. (независимо от лица и числа) существует (существуют) ◆ Вот люди, есть ли им подобные? А. С. Грибоедов, «Горе от ума», 1824 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Есть речи — значенье // Темно иль ничтожно, // Но им без волненья // Внимать невозможно. М. Ю. Лермонтов, «Есть речи — значенье…», 1840 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Но для женщины паспорт не так обязателен, и есть страны, где его вовсе не требуют. И. С. Тургенев, «Дым», 1867 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  3. находится (находятся), присутствует (присутствуют) ◆ — У тебя дома кто есть? — Никого… Мама у Иванцовых. А. А. Фадеев, «Молодая гвардия», 1943—1951 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  4. имеется, находится в наличии ◆ И ноты есть у нас, и инструменты есть, // Скажи лишь, как нам сесть! И. А. Крылов, «Квартет», 1811 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ — Там ещё есть хорошие вещи, — сказала матушка, опуская руки в чемодан, — но их мы пока не будем разворачивать. A. Н. Толстой, «Детство Никиты», 1919—1922 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ У меня есть деньги — надо сходить и купить в магазине. В. М. Шукшин, «Калина красная», 1973 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)

есть (междометие)

есть

Междометие; неизменяемое.

Корень: -есть-.

  • МФА: (файл)

  1. военн. подтвердительный ответ на приказ ◆ — Есть прекратить огонь, товарищ комбат!
  1. так точно!
  1. никак нет!

Ближайшее родство

Происходит от ??

    Список переводов

    • Английскийen: Yes, sir!; Aye, aye, sir!
    • Немецкийde: Jawohl!
    • Сербскийsr (кир.):
    • Сербскийsr (лат.):

      Для улучшения этой статьи желательно:

      • Добавить необходимые разделы в «Семантические свойства» (Синонимы, Антонимы, Гиперонимы, Гипонимы)
      • Добавить сведения об этимологии в секцию «Этимология»

      Красный зверь

      Врач, идеалист, интеллектуал, поэт, солдат, сражающийся с оружием в руках, харизматичный мужчина — в левацкой пропаганде Че Гевара, родившийся ровно 90 лет назад, предстает именно таким. Бунтари, революционеры скупают майки, кепки и другие вещи с его знаменитым портретом, веря в то, что таким образом они смогут изменить мир. Редко кто задумывается, что растиражированный образ имеет мало общего с Че Геварой настоящим — капризным, непредсказуемым, жестоким и кровожадным убийцей и бандитом, главным палачом режима Фиделя Кастро, превратившим некогда процветающую Кубу в концлагерь. В том, кем же на самом деле был Че Гевара и почему от него впоследствии отвернулись даже самые близкие сподвижники, разбиралась «Лента.ру».

      Он приказал мальчику, которому на вид было не больше 14 лет, встать на колени. За несколько часов до этого подросток пытался помешать палачам из отрядов Эрнесто Че Гевары казнить своего отца. «Убийцы, убийцы!» — кричал парнишка тогда. Теперь ему и самому грозила смерть. Однако вместо того, чтобы исполнить приказ, он, решительно уставившись в лицо Геваре, прокричал: «Если вы хотите меня убить, то вам придется сделать это, когда я стою. Мужчины умирают стоя!» Тогда озлобленный Че вынул из кобуры пистолет и, приставив ствол к затылку паренька, спустил курок. От этого выстрела голову мальчика разнесло в клочья.

      Вонючий Че

      Эрнесто Гевара родился в семье богатых землевладельцев и происходил из знатного рода испанских и ирландских дворян. Столь благородным происхождением тот, кого впоследствии назовут убежденным коммунистом, не стеснялся хвастаться даже став революционером.

      В раннем детстве у него обнаружили астму, от которой он страдал всю жизнь. До девяти лет его обучением дома занималась мать. Он часами лежал в постели, зачитываясь книгами по философии и поэзии, нередко играл и в шахматы.

      После этого он пришел во второй класс. По словам директора школы в городке Альта-Грасия, несмотря на свой ум, он не был заводилой класса, однако на школьной площадке становился озорным вожаком. Он любил шокировать детей: ел мел в классе, пил чернила, любил разыгрывать из себя тореадора. На улице из рогатки Эрнесто стрелял по фонарям, а чтобы отомстить обидчику, однажды испачкал дерьмом сделанные из слоновой кости клавиши его рояля.

      Его жестокость стала проявляться еще в детстве, он принимал участие во всех мальчишеских драках, безжалостно избивая соперников до крови. Помимо этого, по словам одного из его кузенов, маленький Гевара обожал мучить животных.

      Он все любил делать напоказ, стараясь шокировать публику, привлечь ее внимание. Так, его друг Альберто Гранадо вспоминает: «Его называли El Loco (Сумасшедший) Гевара. Ему нравилось быть плохим парнем. Например, он любил прихвастнуть тем, как редко он моется. За это, кстати, его прозвали Chancho (Свинья). Он обычно говорил, что уже прошло 25 недель с тех пор, как он стирал эту рубаху».

      При этом он пользовался большой популярностью у девушек. Как призналась впоследствии его кузина, с которой у него были отношения: «Правда в том, что мы все были немного влюблены в Эрнесто». Впрочем, сам он больше всего любил принуждать к сексу девушек из низших слоев, обычно — служанок.

      В юношестве Че зачитывался работами Фрейда и Бертрана Расселла, Бенито Муссолини, Иосифа Сталина и Карла Маркса, он любил Франца Кафку и Жана-Поля Сартра. Помимо этого, он цитировал Фридриха Ницше и Джека Лондона, ему нравились идеи Гитлера о марксизме, которые он нашел в книге «Майн кампф», а также работы Фридриха Энгельса и Владимира Ленина.

      Смерть любимой бабушки и желание излечить астму повлияли на его желание стать врачом. По словам его младшей сестры Селии, она никогда не видела Эрнесто таким убитым горем, как после кончины бабушки. Тогда он поступил в университет Буэнос-Айреса, где начал изучать медицину.

      В январе 1952 года он на мотоцикле вместе с братом отправился в свой знаменитый тур по Южной Америке, о котором подробно рассказал в «Дневниках мотоциклиста». Они посетили Чили, Перу, Колумбию и Венесуэлу. На следующий год, уже после окончания университета, они побывали в Боливии, Перу, Эквадоре, Колумбии, Панаме, Сальвадоре. На эту поездку, впрочем, как и на многие другие, деньги ему давали родители. Сам будущий революционер предпочитал не работать.

      В 1954 году он приехал в Мехико, где наконец-то начал трудиться в отделении аллергологии в мексиканской больнице. Именно тогда он и получил свое знаменитое прозвище Че за характерное для аргентинского испанского междометие Che («Ну, и»), которое он часто употреблял в своей речи.

      В Мексике знакомые свели его с Раулем Кастро, который и познакомил его с братом Фиделем. Эта встреча определила жизнь Эрнесто Гевары.

      Любимый палач Фиделя

      К тому моменту братья собирались предпринять вторую попытку по свержению режима кубинского диктатора Фульхенсио Батисты. В 1956 году яхта «Гранма» прибыла к берегам Кубы. В кубинских биографиях Че поют дифирамбы, заявляя, что он был гениальнейшим предводителем партизан. При этом американцы утверждают, большую часть сражений он провалялся в приступах астмы. Впрочем, Че и сам не скрывал, что понятия не имеет о военной тактике.

      Именно поэтому его рассказы о воинской доблести не более чем вымысел. Сообщается, что Фидель Кастро заключил так называемый Майамский пакт: он договорился с политиками, не поддерживающими Батисту, и богатыми соотечественниками, проживающими в США, о том, что те дадут ему большую сумму денег для того, чтобы с помощью взяток переманить военных из армии Батисты на свою сторону. Именно это обстоятельство и помогло революционерам одержать победу.

      В январе 1957 года Че Гевара писал своей жене: «Я здесь, на Кубе, живой, и я жажду крови!» Удовлетворять эту жажду он начнет уже буквально через несколько недель. Кастро приказал расстрелять партизана-крестьянина по имени Эутимио Герра. Его обвиняли в предательстве и сотрудничестве с войсками Батисты. Фидель поручил своему личному телохранителю Универсо Санчесу выполнить приказ.

      Их вызвался сопровождать Че Гевара, который на тот момент был врачом и простым солдатом. Маленькая группа людей мрачно шагала по лесу под тропическим ливнем. В конце концов они остановились на какой-то прогалине. Универсо Санчес колебался, он озирался по сторонам, скорее всего ища повод отложить казнь. Однако вдруг Че Гевара достал пистолет и выстрелил партизану в висок. «Он стал биться в конвульсиях, а потом затих. Сейчас все его вещи принадлежат мне», — написал он после в своем дневнике. «Должен признаться, папа, в тот момент я осознал, что мне очень нравится убивать», — сообщил он в письме отцу.

      На это обратил внимание Фидель Кастро. Вскоре Че Гевара начнет принимать активное участие в казнях «военных преступников», «дезертиров и других контрреволюционных элементов». Многие из них были случайно схвачены на улицах.

      Эти эпизоды поражают своей жестокостью. Однажды в руки повстанцев попал 17-летний солдат Батисты. Юнец понятия не имел о партизанской войне. На допросе, устроенном Геварой, он, заикаясь от страха, пытался убедить Че, что пошел в армию лишь для того, чтобы помочь матери-вдове, у которой он был единственным сыном. Не слушая слова парня, Че Гевара отдал приказ. Мальчика связали, подтолкнули к краю свежевыкопанной ямы и застрелили. Че собственноручно казнил революционеров, убивал женщин и детей, порой уничтожая целые семьи. Зачастую людей выхватывали прямо на улице и везли на расстрел.

      Ибрагим Кинтана, кубинский патологоанатом, сбежавший из страны в 1962 году, вспоминает: «Убитых вначале доставляли в государственный центр оказания первой медицинской помощи. Это делалось для того, чтобы в свидетельствах о смерти было указано все что угодно, кроме пулевого ранения. Помимо этого, власти строго-настрого запрещали показывать родственникам трупы. В 80 процентах случаев, если в свидетельстве говорилось, что человек умер не от пулевого ранения, мы находили на теле следы от пуль».

      «Неужели это тот великодушный Че, который лечил раненых солдат вражеской армии?» — писали про него в журнале Time. «Черт возьми, Че утопил этот город в крови (…) Казалось, что на каждом углу улиц лежат трупы казненных», — вспоминает его товарищ Камило Сиенфуэгос о городке Санта-Клара, который оказался под контролем повстанцев.

      Кубинский ГУЛАГ

      Как только революционеры заняли Гавану, Че Гевара без зазрения совести присвоил один из самых шикарных особняков. Рядом находился причал для яхт и огромный бассейн, в самом доме было семь ванных комнат, сауна, массажный салон. Аргентинец хвастался, что ему не нужны доказательства вины человека для его расстрела, ему нужно лишь доказательство, что человека необходимо расстрелять.

      Большую часть своего времени с января по июнь 1959 года Че Гевара проводил в крепости Сан-Карлос-де-ла-Кабанья, превращенной в тюрьму с пыточными камерами. По словам Армандо Вальядареса, который на протяжении 22 лет отсидел там за решеткой, стены крепости то и дело сотрясались от криков «Viva Cuba Libre!» и «Viva Cristo Rey!» («Да здравствует свободная Куба! Да здравствует Царь Христос!»), вслед за которыми раздавалась автоматная очередь.

      При Че Геваре Ла-Кабанья стала похожа на кубинский аналог Лубянки. Че действовал жестоко и учил своих подчиненных: «Лучше допрашивайте заключенных ночью. Именно тогда у человека ниже психологическая сопротивляемость, его легче расколоть», — говорил он. Сколько точно человек он отправил на казнь, неизвестно. Кубинский журналист Луис Ортега, знавший Че Гевару с 1956 года, в книге «Я — Че» пишет о гибели 1892 человек от рук аргентинца.

      Дэниел Джеймс в своей книге «Че Гевара: Биография» пишет, что сам Че признался в том, что подписал «несколько тысяч» смертных приговоров только за первый год правления Фиделя Кастро. Похожие данные приводит Феликс Родригес — кубинско-американский агент ЦРУ, который помог выследить Гевару в Боливии. Он утверждает, что последним допрашивал Че перед расстрелом. По его словам, кубинский революционер сознался, что отправил на смерть «пару тысяч человек», добавив, что «все они были империалистическими шпионами и агентами ЦРУ».

      Че Гевара совершал убийства целенаправленно, хладнокровно и планомерно. Уничтожались все, кто хоть как-то могли стать противниками власти.

      В 1960-м он открыл исправительно-трудовой лагерь на полуострове Гуанаакабибес — вдохновением для него послужила сталинская система ГУЛАГов. По словам Че, туда отправляли «сомнительных личностей», совершивших «преступления против революционной морали». Под «сомнительными личностями» он подразумевал гомосексуалистов и тех, кто не поддерживал идеологию правящего режима.

      Альваро Варгас Льоса из Independent Institute писал: «С 1965 года туда систематически забирали диссидентов, представителей ЛГБТ, уже после туда стали ссылать и больных СПИДом, ярых католиков, свидетелей Иеговы, афро-кубинских священников». По его словам, их загружали в грузовики или автобусы и отвозили в Гуанаакабибес. «Большинство из них из лагеря больше не возвращались. Других насиловали, избивали и истязали», — вспоминает он.

      Очевидцы рассказывают, что если для Фиделя Кастро убийство противников было необходимо для насаждения собственной власти, то Эрнесто Че Гевара получал от этого наслаждение.

      Хороший палач, плохой министр

      Впоследствии кубинский лидер назначил Че Гевару министром промышленности страны. Однако это решение оказалось губительным для экономики Кубы. Даже большие финансовые вливания со стороны СССР не помогали стране держаться на плаву.

      Антисоветские заявления в Алжире и выступление с трибуны Генассамблеи ООН в декабре 1964 года, в котором Че Гевара признался, что «естественно, мы расстреливаем (…) и продолжим расстреливать до тех пор, пока это будет необходимо», лишь подлили масла в огонь. Ходили слухи, что Фидель устал от выходок Че. «Знаете, что я собираюсь сделать с Че Геварой? Планирую послать его в Санто-Доминго и посмотреть, убьет ли его доминиканский диктатор или нет», — говорил Фидель. Этого не потребовалось.

      Он отправил Че Гевару заниматься привычным для него делом — готовить революцию. На этот раз выбор пал на Боливию.
      В ноябре 1966 года Че поехал помогать местным повстанцам. Однако никакой поддержки со стороны кубинских властей он так и не получил. Боливийцы поймали Гевару. В октябре 1967 года его взяли в плен, допросили, после этого его застрелил боливийский военнослужащий Марио Теран, который, по слухам, был связан с ЦРУ.

      Тело Че Гевары и еще шести его соратников сразу же тайно похоронили около аэропорта в Вальегранде. Местоположение его могилы было обнаружено лишь в 1995-м. Через два года останки команданте были возвращены Кубе и перезахоронены в мавзолее города Санта-Клара.

      Сразу после смерти Че Гевары кубинская пропаганда принялась создавать из него образ пламенного революционера, достойного подражания. Его портрет украсил купюры достоинством три кубинских песо. В 2000 году журнал Time включил Че Гевару в списки «20 героев и икон» и «Ста важнейших персон ХХ века».

      «Жизнь Че — вдохновение для всех людей, которые ценят свободу. Мы всегда будем почитать его память», — заявил как-то бывший президент ЮАР Нельсон Мандела.

      Многие воспринимают Че как воплощение бунтарства и антиимпериализма. Однако сам он как раз осуждал дух бунтарства во время обращения к кубинской молодежи в 1962 году. Мало кто вспоминал фразу, которую не уставал повторять Че Гевара, что идеальный революционер должен быть «холодной, расчетливой машиной для убийства».

      Вот выдержка из его «Дневников мотоциклиста», которая едва ли вяжется с образом, который ему создала кубинская пропаганда: «Завывая как одержимый, я обагрю свое оружие в крови и, обезумев от ярости, буду рубить головы побежденным. Я чувствую, как ноздри мои раздуваются, смакуя едкий запах пороха и крови, вражеской смерти. Я готовлюсь к священной схватке, встречая торжествующий пролетариат звериным воем». Противники Че Гевары считают, что едкий запах пороха и крови он ощущал не на поле битвы, а стреляя в связанных, стоящих с повязкой на глазах мальчиков и мужчин.

      _че к чему

      Проект статьи
      Чё к чему, также чо к чему
      Значение:
      1. зачем, к чему, для чего; почему, по какой причине
      2. выражение недоумения: в чем дело? к чему бы это?
      3. значение не установлено; предположительно: по какой-то причине (= почему-то, зачем-то).
      Регион: Екатеринбург, Курганская обл., Тюмерская обл., Омск, Томск, Кемеровская обл., Новосибирская обл., Алтайский край, Красноярский край
      Нуждаются в подтверждении: Удмуртия, Пермский край, Иркутск
      <> че к чему, собачка/собака/корова сдохла – паремия, служащая для выражения недоумения (Екатеринбург, Западная Сибирь)
      Статус: регионально разговорное, молодежный жаргон

      Че к чему так отреагировал? (форум, Екатеринбург).
      Сделав 10 шагов — была уже по щиколотку сырой, несмотря на то что сразу закатала штаны. Еще через 12 шагов по колено вымокла, ну а спустя еще 9 — по пояс…. Че к чему зонтик? Если сухая была тока голова??? (блог, Пермь).
      Че к чему завели тему — все равно все остались при своем мнении… (форум, Курган).
      Вот сейчас репу ломаю, че к чему приснилось (только это помню из сна). Короче, сижу где то в гостях и объедаюсь шоколадом, а он такой вкусный, что я, проснувшись, не удержался! Сходил в магазин и купил себе шоколад, ну и торт в придачу (блог, Нижневартовск).
      Че к чему тату там, да еще и маленькая такая (блог, Омск).
      Днем жарит солнце, тротуары все сухие. Че к чему мы выперлись в резиновых сапогах? (блог, Томск).
      Потом пацаны говорят: «Че к чему тут на лавке тусоваться, как конченые?» («Новая Сибирь» (Hовосибирск); 09.09.2000).
      В общем, было решено создать Общество Билингвистов. Че к чему Билингвистов, никто так и не понял, но звучит красиво и к тому же мало кто знает, что это означает (блог, Новокузнецк).
      Баффи, я вообще не поняла, что ты писала там в своей первой объяве, ну чё к чему тоже — все стихами выражать! («Томь» (Кемерово); 16.08.2001).
      Че к чему я решила, что надо брать именно фотик… надо было камеру… (блог, Барнаул).
      Не знаю, че к чему я все это написал, но поиграть охота (блог, Бийск).
      Чё к чему вообще было тогда вместе жить? («Сегодняшняя газета» (Красноярск); 12.11.2003).

      Чо к чему? Причем здесь Кирилл? (блог, Ижевск).
      С некоторым недоумением начинаю за собой замечать, что вещи, которые раньше приносили мне удовольствие, теперь совершенно не работают. Например алкоголь вызывает больше похмелье, чем радость — иногда даже пить неприятно! Представляете? Поэтому сократил потребление до минимума. Зато совершенно неожиданно стал ловить кайф от завершенных дел, занятий спортом, самоконтроля. Че к чему? Может быть, взрослеть начал? (блог, Екатеринбург).
      Мне сегодня приснился сон, будто я пришла на день рождение к Кейт Мосс, подарила ей какой-то подарок, а она проводила меня к столу типа «шведский стол» и на нем вместо еды были сигареты и кокаин. И я взяла себе 2 сигареты и маленький пакетик кокаина. И сидела его нюхала. Че к чему?.. (блог, Омск).
      Приснилось сегодня что я целовался с Ксенией Собчак, правда, не только целовался, а приставал даже, на что она отвечала взаимностью! А целовались — конкретно так, даже несколько извращенно, я бы сказал. И это при том что я не то что просто не являюсь ее поклонником, а я даже ее недолюбливаю так скажем! Вот и чо к чему, спрашивается!? (блог, Томск).
      Нет, сначала «Кадетство», теперь вот «Атлантида» с такой убедительной Уваровой, что аж вчера (че к чему-то!) глаза на мокром месте… (блог, Новосибирск).
      Насть, че к чему? Я думала, ты за меня порадуешься (блог, Барнаул).
      Вот че к чему, взяла сама себе настроение испортила… (блог, Красноярск).
      Милый человек, вы там чо? Совсем с ума сошли? Карму засоряете. Че к чему? (блог, Иркутск).

      А я чота опять расклеилась чо к чему (блог, Екатеринбург).
      Не могу дописать. Ночь. Че к чему не сплю. Пишу какой то депрессевизм (блог, Томск).
      И тут приходит Тор и че к чему добивает Гингему (блог, Новосибирск).
      Вот до чего дошло. Че к чему блоги принялись продвигать. Видимо, кто-то хочет на них заработать еще больше денег (блог, Барнаул).
      <>
      Чо к чему собачка сдохла? Не вполне ясно (форум, Екатеринбург).
      …Cейчас примерно полчаса провела на официальном сайте Тани Гроттер… <…> А вот пока выложу фразы (как я поняла цитаты из Емеца), которые встретились в тесте…
      Всех, кто говорит на нормальном грамотном русском языке, просьба в обморок не падать! А особо впечатлительным и беременным вообще не читать! Итак…
      — Моими устами то и дело глаголет истина. И такое при этом несет… (это, видимо, автор о себе)
      — Героями не рождаются-ими хоронят. (моя твоя не понимать) <…>
      — С миру по нитке – голому веревка.(чё к чему — собачка сдохла, как говорит моя подркга) (форум, Курган).
      Полюбуйтесь, уважаемые? на логику. Это классическое передёргивание и подмена понятий. Какая то непонятная баба не смогла ответить на вопрос, отсюда проистекло, что ортодоксы обречены на забвение. Как говорится: «Чо к чему корова сдохла» (блог, Тюмень).
      Не кажется ли вам, что эта Республика была слишком дружной. Встречи Республиканцев происходят по несколько раз в день ежедневно по всей области с первого же часа после приезда. Давайте успевать соскучиться друг по другу! А то че к чему собачка сдохла? (форум, Кузбасс).
      Мне кажется, тут только чувство собственности и обиды, мож, какие. Потому как до боли знакомые ситуации. И уж точно, если разходились много раз, то сходиться точно не стоит, ниче хорошего не получится. Ща кажется, что люблю-куплю, а потом за голову схватища и будешь думать: че к чему собачка сдохла. Фирштейн? (форум, Новосибирск).

      Азбучные истины

      Правописание букв О и Ё после шипящих
      Чтобы безошибочно написать сомнительную гласную (О или Ё) после шипящих (Ж, Ш, Ч, Щ) и не ЧОКНУТЬСЯ, нужно прежде всего выяснить, в какой части слова находится проверяемая гласная – в корне, суффиксе или окончании. Кроме этого, если гласная находится в суффиксе или окончании (иначе говоря, вне корня), то нужно еще знать, к какой части речи относится проверяемое слово (то есть является ли оно именем существительным, прилагательным, наречием, глаголом).
      КАК ВЫБРАТЬ ГЛАСНУЮ В КОРНЕ СЛОВА?
      1. В КОРНЕ СЛОВА под ударением нужно написать Ё в том случае, если в других формах этого слова или в однокоренных словах пишется буква Е: ШЁПОТ (потому что ШЕПЧЕТ), ПЧЁЛЫ (потому что ПЧЕЛА), ЧЁРНЫЙ (потому что ЧЕРНЕТЬ), ЖЁЛТЫЙ (потому что ЖЕЛТЕТЬ), ШЁЛ (потому что ПРИШЕДШИЙ) и т. д. Так пишется большинство корней.
      2. Если же проверочное слово подобрать не удается, то после шипящих, в корне, под ударением следует писать О: ШОВ, ШОРОХ, ШОРЫ, ИЗЖОГА, КРЫЖОВНИК, ОБЖОРА, ЧОКАТЬСЯ, ТРУЩОБА. Таких слов не очень много, и их обычно запоминают как исключения.
      3. Если перед вами иноязычное по происхождению слово, то необходимо писать О после шипящего согласного в корне под ударением, например: КАПЮШОН, ШОК, ЖОНГЛИРОВАТЬ.
      КАК ВЫБРАТЬ ГЛАСНУЮ В СУФФИКСЕ И ОКОНЧАНИИ?
      1. В СУФФИКСЕ существительного, прилагательного, наречия под ударением пишется буква О: СОБАЧ-ОНК-А, КАМЫШ-ОВ-ЫЙ, ГОРЯЧ-О.
      2. В ОКОНЧАНИИ существительного и прилагательного под ударением пишется буква О: ВРАЧ-ОМ, БОЛЬШ-ОЙ.
      3. В СУФФИКСАХ глаголов, причастий и всех слов, образованных от глаголов, под ударением пишется буква Ё: ПЕЧ-ЁТ, ВЫ-КОРЧ-ЁВ-ЫВА-ТЬ, ВЫ-КОРЧ-ЁВ-КА, ПЕРЕ-СЕЧ-ЁНН-ЫЙ, НОЧ-ЁВ-КА, ЛИШ-ЁНН-ЫЙ.
      ТРУДНЫЕ СЛУЧАИ
      Обратите внимание, что существительные ТУШЁНКА, СГУЩЁНКА, НОЧЁВКА и некоторые другие пишутся через букву Ё. Буква Ё пишется в суффиксах этих слов, так как они соотносятся по смыслу с глаголами ТУШИТЬ, СГУЩАТЬ и НОЧЕВАТЬ.
      Обратите внимание, что слова РЕЧОВКА, МЕЛОЧОВКА, ПЛАЩОВКА пишутся через О. Буква О пишется в суффиксах существительных по изложенному выше правилу.
      Обратите внимание, что слово БЕЧЁВКА пишется с буквой Ё. Буква Ё пишется, поскольку эта гласная входит в состав корня и проверяется словом БЕЧЕВА.
      Отдельно необходимо запомнить правило написания слов с корнем ЖОГ / ЖЕГ.
      Если слово является существительным, то надо писать букву О. Например: СИЛЬНЫЙ ОЖОГ, СОВЕРШЕН ПОДЖОГ ДОМА. Но когда слово является глаголом, оно пишется с буквой Ё. Например: СИЛЬНО ОБЖЁГ РУКУ, НЕИЗВЕСТНЫЙ ПОДЖЁГ ДОМ, АВТОР ЖЖЁТ РУКОПИСИ.
      Упражнение
      1. – И на кой ч_рт я не пош_л прямо на стрельцов! – с горечью восклицал Бородавкин.(М. Е. Салтыков-Щедрин)
      2. Его поразила тишина во время дня и ш_рох во время ночи. (М. Е. Салтыков-Щедрин)
      3. Автобус остановился, и ш_фер сказал: «Приехали». (А. и Б. Стругацкие)
      4. В эту самую минуту перед ним явилась маска и положила ему на плеч_ свою руку.(М. Е. Салтыков-Щедрин)
      5. Поехал к ним орловец, надеясь в Старице стерлядями полакомиться, но наш_л, что там «только грязи довольно». (М. Е. Салтыков-Щедрин )
      6. …Смотрит в поле сквозь реш_тку окна, видит веселых птичек, свободно плавающих в море воздуха …(Н. М. Карамзин)
      7. Некоторое время он напряж_нно прислушивался. (А. и Б. Стругацкие)
      8. Внизу расстилаются тучные, густо-зеленые цветущие луга, а за ними, по ж_лтым пескам, течет светлая река (Н. М.Карамзин)
      9. Скоро заключили мир, и Эраст возвратился в Москву, отягч_нный долгами. (Н. М. Карамзин)
      10. …Я поклонилась бы ему с улыбкою и сказала бы приветливо: «Здравствуй, любезный пастуш_к. (Н. М. Карамзин)
      11. …Печальную историю тех времен, когда свирепые татары и литовцы огнем и меч_м опустошали окрестности… (Н. М. Карамзин)
      12. Просвещ_нный читатель ведает, что Шекспир и Вальтер Скотт оба представили своих гробокопателей людьми веселыми и шутливыми. (А. С. Пушкин)
      13. Дуня села в кибитку подле гусара, слуга вскочил на облуч_к, ямщик свистнул и лошади поскакали. (А. С. Пушкин)
      14. Офицер, разгоряч_нный вином, игрою и смехом товарищей, поч_л себя жестоко обиженным.(А. С. Пушкин)
      15. Поч_тно, но хлопотно, и не столько почетно, сколько хлопотно, да в конце концов и не поч_тно вовсе, а так… (А. и Б. Стругацкие)
      16. У границы освещ_нного пространства мокнул автомобиль с брезентовым верхом, а рядом с автомобилем двое в блестящих плащах пригибали к мостовой третьего – в ч_рном и мокром. (А. и Б. Стругацкие)
      17. Здоровенный губастый дылда с румяными щеками, прищ_лкивая на ходу пальцами и пританцовывая, направился к стойке.(А. и Б. Стругацкие)
      18. Виктор отступил на шаг. Это был больной из лепрозория – «мокрец», или «очкарик», как их здесь называли за ж_лтые круги вокруг глаз, – в плотной ч_рной повязке, скрывающей нижнюю половину лица.(А. и Б. Стругацкие)
      19. Только однажды он отч_тливо и громко произнес: «Не знаю». (А. и Б. Стругацкие)
      20. И он достал авторучку и принялся свинчивать колпач_к, с интересом постороннего прислушиваясь к своим ощущениям, и он не удивился, ощутив гордость. (А. и Б. Стругацкие)
      21. Знакома ли вам игрушка под названием «Злой волч_к»? (А. и Б. Стругацкие)
      22. Во-первых, может быть, вовсе не кастетом, а кирпич_м, а во-вторых, мало ли где мне могут дать по черепу? Меня в любой момент могут повесить, так что же, теперь – из номера не выходить? (А. и Б. Стругацкие)
      23. Двое в плащах разом обернулись и несколько мгновений смотрели на Виктора из под надвинутых капюш_нов. (А. и Б. Стругацкие)
      24. Общество, по крайней мере, было бы сладко ш_кировано, и бледные юноши с горящими глазами таскались бы за тобой по пятам.(А. и Б. Стругацкие)
      25. У меня больная печень, катар киш_к и еще что-то с желудком. (А. и Б. Стругацкие)
      26. «Наша с тобой психика к таким ш_кам не приспособлена. (А. и Б. Стругацкие)
      27. И целую минуту не было слышно ни звука, только какой-то ш_рох, словно туман, шуршал, проползая над землей. (А. и Б. Стругацкие)
      28. – А ну, стой! – Ш_потом сказали из темноты и уперлись в грудь чем-то знакомым. Виктор машинально поднял руки. (А. и Б. Стругацкие)
      29. К подъезду подкатил джип, отворилась дверца, и под дождь, прикрывшись одним плащ_м, вылезли молодой человек в очках и с портфелем и его долговязый спутник. (А. и Б. Стругацкие)
      30. Такие слова мог знать только Тэдди – приютская крыса, воспитанник портовых трущ_б. (А. и Б. Стругацкие)
      31. Здесь были освещ_нные витрины и озаренный неоновым светом вход в кинотеатр, где под навесом толпились очень одинаковые молодые люди неопределенного пола, в блестящих плащах до пяток. (А. и Б. Стругацкие)
      32. Господин президент изволил взвинтить себя до последней степени, из клыкастой пасти летели брызги а я достал платок и демонстративно вытер себе щ_ку, и это был, наверное, самый смелый поступок в моей жизни, если не считать того случая, когда я дрался с тремя танками сразу. (А. и Б. Стругацкие)
      33. – Все ли читали мои произведения?
      – Да, — отозвались детские голоса. — Читали… Все…
      – Прекрасно, – сказал Виктор озадаченно. – Польщ_н, хотя и удивлен.(А. и Б. Стругацкие)
      34. То ли они начнут смущ_нно переглядываться, то ли их лица озарятся пониманием, или некий вздох облегчения пронесется по залу в знак того, что недоразумение разъяснилось. (А. и Б. Стругацкие)
      35. Диана здраво рассудила, что Росшеперу, при всей его аномальной прож_рливости, с такой массой ягод в одиночку не управиться. (А. и Б. Стругацкие)
      36. Где бандж_, подумал он. Куда я сунул бандж_? (А. и Б. Стругацкие)
      37. Здесь было полно народу, каких-то полузнакомых мужчин и женщин, они стояли кругом и хлопали в ладоши, а в центре круга Диана отплясывала с тем самым желтолицым пиж_ном, обладателем орлиного профиля. (А. и Б. Стругацкие)
      38. Сегодня утром ко мне приходил следователь. Понимаете, изж_га зверская, голова трещит, сижу, смотрю в окно, и тут является эта дубина и начинает шить дело…(А. и Б. Стругацкие)
      39. Он вскочил, заж_г свет и, морщась от рези в глазах, стал наощупь искать свою одежду. (А. и Б. Стругацкие)
      40. Перед полицейским управлением сгрудились автомобили с зажж_нными фарами. (А. и Б. Стругацкие)
      Упражнение подготовили Н. Горбанев-Гамалея и Б.А. Панов («Лига школ»)