Секс в большом на английском

Есть куча способов учить английский язык. На любой кошелек и любую загруженность помимо английского. Курсы, англоговорящие друзья, всякие неведомые гипноаудиокурсы и крутые учебники. Лучше всего конечно погрузиться в языковую среду, но сейчас это, пожалуй, самый трудноподъемный способ — в стране кризис. Так что ставим Duolingo, читаем книги и смотрим кино. Последнее, конечно, самое простое и приятное. А многие фильмы на ivi содержат оригинальную звуковую дорожку.

«Афиша Daily» попросила четырех экспертов в обучении английскому языку рассказать об этом методе.

Андрей Ноговицын — преподаватель английского языка

Дмитрий Петров — лингвист, переводчик, полиглот, автор методики интенсивного обучения иностранным языкам

Ольга Бочарова — основатель студии английского языка

Ольга Синицына — руководитель отдела контента Lingualeo

Как смотреть

Ольга Бочарова: В самом начале будет казаться, что звук слишком тихий и вы не слышите ни одного слова. Часто будет возникать желание сделать звук громче — это абсолютно нормально, это что-то новое, и мозг не совсем понимает, чего от него хотят. Первое время смотрите кино в наушниках.

Начинать смотреть любое кино и сериалы нужно с русскими субтитрами и потихоньку привыкать к постоянному потоку английской речи. Вы не станете врубаться через неделю беспрерывного просмотра «Во все тяжкие», о чем речь идет, но ваш мозг сможет распознавать знакомые слова, которые вы потом будете связывать во фразы, а фразы в предложения. Затем плавно, но верно переходите к тому, чтобы еще раз посмотреть те же серии, но уже с английскими субтитрами. При этом держите при себе ручку и тетрадь, выписывайте большими буквами слова по ходу серии. По ее окончании просмотрите их заново. Слова будут цепляться, как крючки, одно за другим, вы вспомните, о чем шла речь, тем самым запомните потрясающие фразы, которые бы никогда не составили самостоятельно. Старайтесь повторять фразы за актерами с той же интонацией. Взрослым почти невозможно избавиться от акцента, оно и не нужно, но правильно расставленные ударения в предложении всегда придают вашей речи больше уверенности.

Со всеми вышеперечисленными советами просмотр займет на 10 минут больше, чем длится сама серия, но эффект будет гораздо круче. И никакого просмотра по 20 серий взахлеб!

C полнометражными фильмами все обстоит гораздо сложнее. Обычно никому не хватает сил просмотреть и проработать весь фильм. Я рекомендую смотреть кино всегда с русскими или английскими субтитрами. В фильмах меньше ситуативных диалогов, иногда сюжет может быть очень закрученным. Из-за особенности жанра вы можете не понимать чуть ли не весь фильм! Во время просмотра ваш мозг будет уставать и поначалу даже «выкидывать», но важно не останавливаться, а вернуться туда, где вы вылетели. Со временем отрубаться вы будете реже и реже.

Что смотреть Диснеевские мультфильмы Кадр: Buena Vista Дмитрий Петров: Когда я обучаю языку, то стараюсь пробудить в человеке ощущения, связанные с этим языком: это и его личный опыт, и то, что он знает из книг и кино. Учишь итальянский — вспоминаешь фильмы Феллини, английский — в первую очередь диснеевские мультфильмы! Это именно та категория, которая не вызывает ни малейших сомнений при рекомендации фильмов для изучения английского языка. Предназначенные для детской и семейной аудитории, они всегда отличались великолепной дикцией и общепонятной лексикой речи персонажей. Любопытно, кстати, что во многих из этих американских картин отрицательные герои говорят с ярко выраженным британским акцентом. Голливудская классика Кадр: Paramount Pictures Петров: Можно порекомендовать фильмы «Форрест Гамп», «Горец», «Король говорит», «Большой Лебовски». Стоит упомянуть и картины Тарантино — они славятся диалогами, что способствует легкому пониманию и погружению в языковую среду. Если говорить о жанрах, без привязки к каким-либо названиям, стоит подчеркнуть, что, как правило, мелодрамы более понятны, нежели боевики. Это объясняется большим количеством междометий, а не осмысленного текста. «Самый жестокий год» («A Most Violent Year»)

Кадр: A24

Бочарова: Для начинающих я советую смотреть боевики, там мало диалогов. Постепенно можно переходить на драму — и только в последнюю очередь на комедии. Совсем недавно вышел потрясающий с точки зрения английской грамматики фильм с Оскаром Айзеком «Самый жестокий год», для intermediate-студентов самое то. Сделайте такую традицию: смотреть один фильм в неделю с субтитрами, если есть возможность — то ходите в кинотеатры, у вас меньше шансов отвлекаться во время кинопросмотра. «Социальная сеть» («The Social Network») Кадр: Columbia Pictures Ольга Синицына: История Марка Цукерберга, который за несколько лет стал самым молодым мультимиллионером, легко воспринимается на иностранном языке, ведь фильм состоит из хорошо продуманных диалогов и понятного сюжета, не говоря уже о наличии знакомой пользователям интернета лексики, связанной с технологиями и социальными сетями. «История игрушек» («Toy Story») Кадр: Buena Vista

Синицына: Мультик про то, как игрушки, оставшись одни, начинают заниматься своими делами, создавался для детей. Поэтому слова и фразы здесь достаточно простые, а эмоциональная составляющая позволит достаточно легко запомнить целые диалоги.

«Пираты Карибского моря» («Pirates of the Caribbean») Кадр: Walt Disney Studios Motion Pictures

Синицына: Цикл фильмов о приключениях Джека Воробья содержит большое количество разговорных фраз и выражений, а также игры слов и шутки, которые обогатят словарный запас. Рекомендуются к просмотру все фильмы.

«Чарли и шоколадная фабрика» («Charlie and the Chocolate Factory») Кадр: Warner Bros. Pictures

Синицына: Фильм про путешествие мальчика на шоколадную фабрику сложен для новичков, но отлично подойдет для среднего уровня. Здесь вы найдете большое количество выражений и лексики, связанной с едой, особенно со сладостями.

«Дом у озера» («The Lake House») Кадр: Warner Bros. Pictures

Синицына: Картина о любви двух людей, которых разделяют два года, состоит из большого количества разговорных фраз и выражений. Достаточно спокойный, нет спецэффектов, которые бы отвлекали внимание.

Сериалы для начинающих Кадр: NBC

Бочарова: В изучении языка у американских ситкомов нет равных, у них отлично прописанные роли, мало сленга, хорошая артикуляция. Смотреть сериалы лучше всего с русскими субтитрами, останавливаться, если вам нравится фраза, или, если она попадается часто, повторять ее так же смачно, как и герой серии. Начинающим советую сериал «Друзья» — из-за простоты и отсутствия сленга. «Секс в большом городе» — за расширенный вокабуляр. Серии у них короткие (20–40 минут), что позволяет максимально вас завлечь, но не выдохнуться быстро. В эту же категорию входят «Как я встретил вашу маму», «Отчаянные домохозяйки», «Теория большого взрыва».

Сериалы для продолжающих Кадр: ABC

Бочарова: Для тех, кто вертится в уровне upper-elementary и pre-intermediate, я с удовольствием рекомендую «Американскую семейку» за короткие серии, смешных персонажей, очень эмоциональные диалоги. Первый сезон вам дастся с трудом, но не отчаивайтесь, продолжайте. «Моцарт в джунглях», классный сериал с шепелявыми актерами и с мексиканским акцентом Гарсии Берналя, поможет вам узнать про жизнь Нью-Йоркского симфонического оркестра.

Сериалы для продвинутых Кадр: HBO

Бочарова: Для тех, кто имеет уверенный уровень pre-intermediate, но пора начинать расти дальше, предлагаю начать бой с прекрасного сериала «Девчонки». Это кладезь настоящего современного английского языка, на каком говорят молодые американцы. Здесь очень много small talk, поэтому придется привыкнуть и к скорости, и к потрясающему сленгу. Смотреть и разбирать стоит пару серий в сезон, замечая, какие выражения Ханна выбирает, чтобы покрыть матом своего бойфренда или подругу Шушанну. Повторяйте монологи актеров, старайтесь это делать с той же скоростью и интонацией. В эту же категорию я включаю сериал про геев из Сан-Франциско «В поиске», потрясающие диалоги, очень современный сленг. Быстро и очень непонятно, но к пятой серии обычно у всех все получается.

Британские сериалы Кадр: BBC One

Бочарова: Они уже сложнее для новичков, но для intermediate и upper-intermediate самое то: «Шерлок», «Лютер», «Отбросы». Если хочется услышать специфичное произношение, то «Чужестранка» — хороший гид по шотландским акцентам и невиданным словам. «Острые козырьки» отличный сериал с бирмингемским прононсом, трудно, но удобоваримо.

Реалити-шоу Кадр: MTV

Бочарова: Я также очень рекомендую смотреть реалити-шоу, такие как «Семейство Кардашьян», «Голливудские холмы», «Проект Подиум». Калифорнийские девушки говорят медленно, повторяют like через слово, все время дублируют то, что происходит на экране, настоящие разговоры, это прямо бомба. Но этот формат не для всех.

Также суперштука для начинающих — это tutorials (учебные видео. — Прим. ред.) на ютьюбе. Визажисты, вязальщицы, фитнес-гуру, повара-любители или дрессировщики собак говорят обычно об одном и том же, сопровождая это какими-то действиями, со временем вы, сами того не замечая, будете понимать очень многое. Главное — не отчаиваться в самом начале.

Полезные советы

Петров: Основной совет осваивающим английский по фильмам заключается в том, что с точки зрения изучения языка полезнее посмотреть интересующий вас фильм сначала на русском, а затем на английском языке, чем смотреть фильм на языке с русскими субтитрами. И не забывайте о том, что выбранный для изучения фильм должен вам нравиться.

Синицына: Не стоит испытывать угрызения совести. Вы учитесь, а в обучении главное — ваш постепенный прогресс. Иначе, увидев сложный материал, вы бросите обучение на иностранном языке. Не смотрите фильмы полностью. Там будет много лексики и грамматики, которую сложно будет запомнить, поэтому выберите самый смешной, романтичный или напряженный момент на несколько минут. Фразы из этого отрывка быстро запомнятся, и вы сможете использовать их в речи. Просмотрели отрывок, посмотрите еще раз и повторите реплики за главными героями. Таким образом вы тренируете свою речь и привыкаете к разговорному языку. Главное — никогда не смотрите пассивно, слова просто так не запомнятся. Не переводите каждое слово, если понимаете смысл отрывка. При просмотре фильмов ваша цель не только обучаться, но и получать удовольствие от фильмов. Если сосредоточитесь только на переводе, станет тяжело и скучно. Приглашайте друзей на такие просмотры, устраивайте тематические вечеринки. Вместе учить всегда веселее.

Бочарова: Все советы по изучению английского языка не работают без двух важных правил: последовательности и постоянства. Для новичков также важно слушать музыку. Я всегда рекомендую самую любимую, чьи мелодии вы помните наизусть и даже можете повторить часть припева. Загляните в свой iTunes, посмотрите, какие песни вы слушали чаще всего, найдите текст песни, сначала просто пройдитесь пару раз, потом подпойте, потом сами, не обязательно все переводить, но можно посмотреть значения каких-то слов. Зачем это? В самом начале вы мало понимаете, почти ничего не слышите, сами не говорите, песня с ее мелодичностью помогает легко повторять, со временем позволяет слышать больше. Самое главное тут — включаться, а не слушать песню фоном.

Ноговицын: Будучи преподавателем, я вам скажу, что, даже просмотрев весь золотой фонд Голливуда, вы не выучите язык. У хорошего препода есть пара-тройка фишек того, как правильно использовать видеоконтент на своем уроке, для этого не обязательно смотреть «Унесенные ветром» пять раз. Достаточно пары-тройки минут, один или два сюжета длиной максимум в 3 минуты, чтобы построить свой урок вокруг заданной темы. В любом случае это не мешает нам всем получать удовольствие от игры актеров, говорящих на своем родном языке.

ПОЧЕМУ СТОИТ ИЗУЧАТЬ АНГЛИЙСКИЙ ПО КОМЕДИЙНЫМ СЕРИАЛАМ?

  1. Ты улучшишь свой разговорный английский;
  2. Комедии имеют реалистичный контекст по сравнению с учебниками для изучения английского;
  3. Английская речь, которую ты слышишь в фильмах максимально обыденная и повседневная;
  4. Сможешь различать различные акценты благодаря приобретенному навыку слушания иностранного языка;
  5. Сможешь лучше понять культурные особенности американцев, тем более если планируешь посетить США;
  6. Ты наконец-то сможешь понимать тонкости знаменитого английского юмора.
  7. При просмотре сериалов нет необходимости постоянно знакомиться с новыми персонажами и сюжетами. Поэтому ты сможешь понимать, о чем идет речь благодаря базовым знаниям о комедийном сериале.
  8. Частые повторения слов и фраз помогут тебе быстрее их запомнить.
  9. Предсказуемость комедийных фильмов и сериалов поможет тебе быстрее их понять.
  10. Если ты найдешь сериал, который тебе будет действительно по душе, то, в конечном итоге, ты вообще забудешь, что изучаешь английский язык.

Количество популярных комедийных сериалов сегодня настолько велико, что при выборе одного можно растеряться, но каждый найдет то, что подходит именно ему. Более того, ты определенно видел самые топовые на русском языке, что немного облегчит привыкание к малознакомой речи. Итак, если ты знаком со знаменитой Керри Бредшоу, или поклонник шуток Чендлера, а может хочешь повторить знаменитую фразу Барни Стинсона, тогда знакомься со списком сериалов, который мы отобрали специально для тебя!

«Секс в большом городе»

(Sex and the City)

Кто не слышал об Керри, Саманте, Миранде и Шарлотте? Четверо веселых подруг из Нью-Йорка. Керри – колумнистка, икона моды и стиля. Журналы с ее статьями про отношения разлетаются словно горячие пирожки. В них то, что беспокоит каждую женщину – ссоры, измены, романтика, секс и многое другое. Экстравагантная и скандальная Саманта – глава PR-агенства. Самостоятельная и циничная Миранда с высшим юридическим образованием. Консервативная и нежная Шарлотта, обожающая современное искусство.

Почему так здорово учить английский вместе с сериалом «Секс в большом городе»: приятный часы, проведенные в компании очаровательных женщин, не требуют особой концентрации. Чем больше ты наслаждаешься комедией, тем легче будет по ней учиться.

В сериале также рассматриваются несколько интересных сюжетных линий, которые касаются современных повседневных социальных вопросов в США, таких как безопасный секс, дружба и романтические отношения, которые помогут вам понять некоторые важные культурные различия между вашей страной и США.

Простая речь, наполненная фразовыми глаголами, восклицаниями и интонациями, приятная картинка не оставят тебя равнодушным.

«Как я встретил вашу маму»

(How I Met Your Mother)

Смешная комедия, к которой надо привыкнуть, тоже придется вам по вкусу. Главный герой — Тед Мосби — рассказывает своим детям историю о том, как и когда он встретил свою жену (их маму). История начинается в 2005 году, когда ему было 27 лет. Он был вдохновлен жениться после того, как его лучший друг из колледжа обручился.

Но другой друг-бабник Теда Барни не очень доволен этим планом, главным образом потому, что у него больше не будет напарника, с которым можно продолжать гулять и ходить на свидания.

Почему стоит учить английский з сериалом «Как я встретил вашу маму»: Это развлекательное шоу, в котором используется много юмора и повседневного языка. Например, вы часто слышите такие слова, как «старшая пятерка», «легендарный» и «потрясающий». Это также отличный сериал для просмотра, чтобы понять американскую культуру в отношении свиданий и романтики. Барни, подруга-бабушка, невероятно смешная. Вы сразу влюбитесь в его персонажа, и вам захочется посмотреть остальную часть сериала.

«Шоу 70-х»

(That ’70s Show)

Да-да, тот самый, где украинская американка Мила Кунис познакомилась со своим красавцем-мужем Эштоном Кутчером. Жизнь обыкновенных тинейджеров Эрика Формана, Донны, Джеки, Келсо, Хайда и Феса, увлекающихся рок-музыкой и культурой хиппи, наполнена переживаниями, ошибками и обычными юношескими проблемами.

Почему комедийный сериал «Шоу 70-х» пригодится в изучении языка: Реалистичная демонстрация жизни подростков источает повседневный английский. Сериал полон повседневного английского, которым пользуются молодые люди, и вы также увидите, как люди, которые не говорят по-английски как на своем родном языке, могут сделать очень забавные ошибки, если они не понимают язык должным образом.

«Анатомия Грей»

(Grey’s Anatomy)

Сериал прокачает языковой уровень людей, связанных с медициной. Доктор Мередит Грей на пути к становлению квалифицированного хирурга, сталкивается с множеством медицинских трудностей, что держит зрителей в напряжении. А линия романтических отношений и личных проблем, переплетающихся с рабочими неурядицами погрузит в меланхоличную и душевную атмосферу.

Чем сериал «Анатомия Грей» поможет в изучении английского языка: Диалоги с небольшим количеством участников будут понятны даже тем, кто начинает изучать язык, а профессиональная медицинская лексика расширит словарный запас. «Анатомия Грея» использует много естественного диалога, и это отличное шоу для изучения часто используемых английских идиом. Это также отличная серия для просмотра, если вы интересуетесь здоровьем, медициной или готовитесь стать врачом или другим медицинским работником, поскольку в нем используется много специализированного словарного запаса. В отличие от других шоу, они используют медицинский английский язык и термины точно, что даст вам больше понимания контекста, в котором они используются.

«Дурнушка Бетти»

(Ugly Betty)

Американский аналог нашего сериала «Не родись красивой» прекрасно подойдет для молодой аудитории. Бетти Суарес – добрая и милая девушка, которой не хватает не только уверенности в себе и чувства стиля, но и базовых социальных навыков для общения со сверстниками.

Со временем дурнушка становится помощницей в модном журнале Mode и работает в сердце Нью-Йорка – Манхеттене. Шаг за шагом, победа за победой забитая дурнушка Бетти осуществляет свою мечту стать издателем.

Почему фильм «Дурнушка Бетти» поможет выучить английский: Бетти — эмигрантка и английский для нее не родной язык. Кроме того, лексика мира моды и глянцевых журналов непременно придется по нраву современным модницам.

«Друзья»

(Friends)

Наверное, нет такого человека, который бы не слышал об офисном клерке со странным юмором Чендлере и шеф-поваре фанате контроля Монике, ботанике-палеонтологе Россе и дочке богатенького папы Рейчел, об итальянском ловеласе Джоуи и странноватой хиппи Фиби, которая работает массажисткой, но очень хочет стать певицей. И хотя этот легендарный ситком больше не производится, по праву остается одним из самых популярных среди молодёжи.

Манхеттен, Нью-Йорк и шесть молодых друзей. Родственные связи, соседи по комнате, старые школьные друзья, жильцы одного многоквартирного дома. Сериал показывает повседневную жизнь, радость побед и горечь поражений, и ежедневную борьбу.

Почему же комедийный сериал «Друзья» идеально подходит для изучения английского языка: Это забавное шоу, и шутки очень очевидны, а это значит, что вам не обязательно понимать английский, чтобы понять, о чем идет речь. Разговорный язык и возможность научиться понимать базовый юмор через диалог. Скорость диалогов также намного медленнее и понятнее, чем в большинстве других комедий, что облегчает понимание вами всех, кто пытается выучить английский язык.

«Хор»

(Glee)

Уилл Шустер — учитель, не оставляющий попытки преобразить школьный хор. Первый состав музыкального коллектива – отверженные обществом ученики, которые постепенно приобретают уверенность в себе и независимость от кастовой системы школы. Со временем, ряды хора пополняют школьники, которые не имеют социальных проблем.

Почему комедийный сериал «Хор» отлично подходит для изучения английского: было доказано, что музыкальные тексты помогают изучающим язык учиться лучше, так как в них много повторений, а песни в сериале легко запоминающиеся. Кроме того, ситком поможет вам с фонетикой, так как учитель музыки демонстрирует студентам различные уроки произношения, чтобы помочь им в пении.

«Отчаянные домохозяйки»

(Desperate Housewives)

Вистериа-лэйн в вымышленном городе Фервью связала воедино судьбы многих жильцов. 13 лет жизни абсолютно разных женщин. В сериале можно наблюдать их повседневную жизнь, за отношениями в семье, дружбу. Каждый из жильцов хранит какую-то тайну и невинные на первый взгляд персонажи совсем на такие, как кажутся. Многодетная мать Линетт Скаво, разведенная Сьюзен Майер, бывшая модель Габриель Солис и типичная домохозяйка 60-х Бри Ван де Камп буквально потрясены самоубийством пятой подруги Мэри Элис Янг. Серия за серией обнажаются скелеты всех соседей Вистериа-лэйн.

Почему многосерийная драма «Отчаянные домохозяйки» сможет помочь в изучении английского языка: красочный английский, отменное произношение и разборчивая неторопливая речь станут прекрасным фундаментом изучения английского языка для начинающих. Кроме того, сериал переключается между формальным и неформальным контекстом, и поэтому вы сможете улучшить свои навыки слушания в ряде различных ситуаций.

«Сплетница»

(Gossip Girl)

Еще одна многосерийная драма завоюет внимание подростков. Жизнь школьников – элиты Манхеттена – богата загадками и интригами. Главная из которых – таинственная Сплетница, знающая все тайны. Непростые отношения подруг Серены Ван дер Вудсен и Блэр Уолдорф, их истории любви и предательства закружат в водовороте повседневных событий.

Почему «Сплетница» — отличный многосерийный фильм для изучения английского: Сплетница, выступающая в роли рассказчика, последовательно объяснит эпизод в начале и конце каждой серии. Язык непринужденный, и это отличный пример того, как молодые американцы общаются друг с другом.

«Теория большого взрыва»

(The Big Bang Theory)

Если ты не смотрел этот сериал, то многое потеряли. Хотя, нет! У тебя есть прекрасная возможность посмотреть его на языке оригинала и заодно подтянуть свой английский. Группа ботаников, которая работает в университете и выполняет различные эксперименты и исследования, тебя впечатлит.

Лучшие друзья-физики вундеркинд Шелдон и страдающий от астмы очкарик Леонард, ко всему, еще и соседи по комнате. Двое других друзей и коллег – стеснительный Радж и бабник Говард. Общение друг с другом, с женщинами и коллегами по работе.

Почему «Теория большого взрыва» идеально подходит для изучения английского: во-первых, это весело, и вам даже не нужно напрягаться, чтобы понять, о чем говорят актеры – все итак понятно. Научные термины, колкие разговорные фразы, рассуждения о квантовой физике и оперирование научными терминами зададут жару. И если вы особенно заинтересованы в науке, вы можете найти много слов, связанных с этой темой. Поскольку он расположен вокруг университетского городка, вы также почувствуете, каково это учиться в американском колледже, и какой язык он использует.

Итак, если выбирать правильный контент, то он может быть не только развлекательным, но и образовательным. Сегодня в интернете существует множество сервисов, которые дают возможность смотреть видео на английском языке онлайн и при этом совершенно бесплатно. А английские сериалы и фильмы с субтитрами или без них станут отличным оправданием за время, проведенное у голубого экрана.

Также советуем обратить внимание на онлайн курсы английского языка, на которых ты дополнительно сможешь повысить свой уровень владения английским.